понеділок, 18 листопада 2019 р.

17 листопада відбувся черговий урок каліграфії - красного письма.

 Науковці з Китаю та Японії переконують: каліграфічним письмом можна боротися з розсіяною увагою, проблемою орієнтування у просторі і навіть хворобою Альцгеймера. Крім того, поліпшувати пам'ять та знімати нервові розлади. Та якщо колись в українських школах каліграфічному письму приділяли щонайменше урок на день, то сьогодні ви маєте можливість щонеділі о12:00 вдосконалювати майстерність каліграфіїї разом з бібліотекою П.Панча.





Вивчення іспанської мови в бібліотеці ім.П.Панча. Викладач Людмила Гнапова.


пʼятниця, 15 листопада 2019 р.

Досьє цікавих повідомлень відбулось в бібліотеці ім.П.Панча.

 Бібліотекар Недбайло Н.І. представила відвідувачам творчість лауреата Нобелівської премії Ольги Токарчук. Твори відомої українським книголюбам авторки перекладені українською мовою Це: "Бігуни", "Правік та інші часи", "Мандрівка людей книги", "Гра на багатьох барабанчиках", "Останні історії", "Веди свій плуг понад кістками мертвих". 
"Токарчук ніколи не розглядає реальність як щось стабільне чи вічне. Вона конструює свої романи в напрузі між культурними протилежностями; природа проти культури, розум проти божевілля, чоловік проти жінки, дім проти відчуження", - йдеться в рішенні Нобелівського комітету. Бібліотека запрошує до прочитання книг Ольги Токарчук.



Вивчення польської мови в бібліотеці ім.П.Панча. Викладач Олег Крисін


Вивчення англійської мови в бібліотеці ім.П.Панча. Викладач Наталія Руда.



вівторок, 12 листопада 2019 р.

В бібліотеці відбулось навчання "Смартфон - це просто".

 Бібліотекарі намагалися допомогти старшому поколінню користувачів розібратися з можливостями свого пристрою. Вчилися встановлювати пароль на смартфон, робити фото та публікувати їх в соцмережі, спілкуватися в месенджерах, оплачувати комірне. Після уроку не поспішали розходиться. Обмінювались вміннями користуватися гаджетами. Урок провела Світлана Ласкіна.


Вивчення англійської мови в бібліотеці. Викладач Наталія Руда.




Вивчення іспанської мови в бібліотеці. Викладач Людмила Гнапова.




середа, 6 листопада 2019 р.

Дружня зустріч дачників у бібліотеці ім.П.Панча.

 О. Цвигун: "наша сьогоднішня зустріч була не тільки теплою та яскравою, а ще смачною. мали дегустацію .
Дегустували варення, цукати, сушені фрукти та овочі. було дуже смачно.🍏🍐🍇🍓🍒🍅
Говорили, як зберегти вирощений врожай та продовжити період споживання вирощених власноруч фруктів та овочів".


вівторок, 5 листопада 2019 р.

5 листопада вивчали англійську мову. Викладач Наталія Руда

 

Бібліотека ім. Петра Панча пропонує книжкову виставку « Самобутній майстер української сатири і гумору », присвячену 130-річчю від дня народження Остапа Вишні.

 Звертаємо увагу наших відвідувачів на дві книжки, в яких можна знайти дуже цікаву інформацію про життя і творчість Павла Михайловича Губенка ( Остапа Вишні ). Це « Таємниці письменницьких шухляд » Станіслава Цалика і Пилипа Селігея ( Київ, « Наш час », 2011 ) – розділ 10 « І сміх, і сльози, і любов Остапа Вишні » і « Розстріляне відродження » Юрія Лавріненка ( Київ,  « Смолоскип », 2003 ).                                                                                                              Юрій Лавріненко так характеризує постать Остапа Вишні: « Письменник унікальної (не тільки для України ) популярности, рекордних — мільйонових! — тиражів, твори якого знали навіть неписьменні, за що його деякі вибагливі критики виключали з літератури, а диктатори — із життя. Хоч спіткала його доля гумориста-мученика, але й після десятилітньої каторги на Печорі, немов той Мамай чи Байда, не перестав він « усміхатись » аж до смерти ».                                                                                                                 В книжці « Таємниці письменницьких шухляд » можна прочитати, як у біографічно-бібліографічному огляді « Письменники Радянської України  за 30 років » бібліографія статей про Остапа Вишню ( вже після трьох років  його перебування на волі ) відкрилася статтею О.Полторацького ( на 22 журнальні сторінки ) « Що таке Остап Вишня » ( 1934 ), яка починалася так : « Пісенька Остапа Вишні одспівана. Літературна творчість цього фашиста і контрреволюціонера, як остаточно стає ясно, була не більше ніж машкарою, « мистецьким » прикриттям, за яким ховаючись, він протаскував протягом кількох років у друковане слово свої націоналістичні куркульські ідейки і погляди ».

На жаль, Остап Вишня не встиг навіть року прожити після своєї реабілітації у жовтні 1955 року. Цитуємо книжку « Таємниці письменницьких шухляд »:  
« Меморіальну дошку письменнику одкрили за рік – у 1957-му. Текст на ній вразив сучасників. Адже той, кого мордували таборами, таврували як фашиста, куркуля й наклепника, чию творчість публічно розпинали та обливали помиями, кому не довіряли й за ким таємно слідкували, виявився « видатним українським письменником ». Як нерідко буває, треба померти, щоб про тебе сказали правду. Принаймні офіційно ».




четвер, 31 жовтня 2019 р.

30 жовтня вивчали французьку мову. Викладач Грегуар Атионгаире.


Майстер-клас з малювання з Маріанною Масловою в бібліотеці ім.П.Панча.

Дякую пані Marianna Maslova за чудовий урок з академічного малюнку. Ми вчились штрихувати, використовувати різні голоси наших олівців та малювати так, щоб цибульки грали, а малюнки були смачними  Було приємно поспілкуватись і навчитись новому.
Дякую Бібліотека Панча на Олімпійській, що організовуєте для всіх бажаючих такі гарні заходи. Якщо буде можливість і години уроків рисунку не накладатимуться на шкільні уроки, з задоволенням прийдемо вчитися ще. І іншим радимо.