27 серпня 2022 року минає 120 років від дня народження Юрія Яновського (1902-1954). Юрій Яновський - одна з найбільш трагічних постатей в українській літературі. Прозаїк, поет, блискучий знавець української мови. Проживши в атмосфері тоталітарного насилля понад 20 років, він, як і багато інших митців радянської доби, не мав змоги сповна реалізувати свій небуденний талант, але навіть те, що йому вдалося створити в 1924–1935-му, забезпечило йому почесне місце в історії національного письменства. Передусім це повість «Байгород» і романи «Майстер корабля», «Чотири шаблі» та «Вершники». Кращі з творів Яновського перекладені багатьма мовами, опубліковані в Болгарії, Німеччині, Польщі, Угорщині, Чехословаччині, Австрії, Італії, Франції.
Юрій Іванович
Яновський народився 27 серпня 1902 р. в с Майєрове тепер Компаніївського району
Кіровоградської області в селянській родині. У 1908 р. у пошуках кращого життя
родина переїхала до Єлисаветграда. У 1919 р. Юрій на відмінно закінчив Єлиcаветградське реальне училище, працював у адміністративному відділі
повітового виконкому, в повітовому статистичному бюро і водночас навчався в
механічному технікумі. Протягом 1922—1924 pp. юнак навчався
на електротехнічному факультеті Київського політехнічного інституту в одній
групі з майбутнім конструктором космічних кораблів Сергієм Корольовим. Через
арешт Юркового дядька Петра Михайловича, якого було звинувачено у вбивстві
фінагента, Юрія виключено з комсомолу, від юнака відсахнулася кохана Галя
Москалець, і інституту він не закінчив.
Як літератор
Юрій Яновський починав з поезії. 1 травня 1922 року Яновський - початківець під
псевдонімом Георгій Ней в київській газеті «Пролетарская правда» надрукував
перший вірш російською мовою «Море». Юрій Яновський пише вірші, оповідання,
нариси, фейлетони, статті російською і українською мовами. Ближче зійшовся з
Миколою Бажаном - обох захопила журналістика: бігали по Києву репортерами.
Коли вийшла у
світ збірка «Мамутові бивні», Ю.Яновський уже не був студентом політехнічного
інституту (1925 р.). Потяг до письменства узяв гору. Помічений і підтриманий
М.Семенком, а також літераторами-ровесниками, він якийсь час працює в редакції
газети «Більшовик», активно виступає як публіцист з псевдонімом «Юр.Юрченко».
Разом з М.Бажаном Ю.Яновський вливається в
«футуристичну кумпанію», ходить на літературні зібрання, часом виступає.
Переїхавши до
Харкова, Ю.Яновський став працювати у редакції газети «Вісті» ВУЦВК, а згодом
прилучився до зовсім молодого в ту пору «Товариша кіно», обійнявши посаду
головного редактора у Всеукраїнському фотокіноуправлінні. Одна з його новел –
«В листопаді» (1925 р.) відбиває сторінки з хроніки харківського життя
Яновського, зокрема початок його дружби з Олександром Довженком. Трохи згодом
Юрій Яновський присвятить Довженкові невеликий нарис «Історія майстра», яка
писалася вже в Одесі, куди Юрій Яновський переїхав 1925 року. Два одеські роки
- вельми важливий у творчому плані період життя Яновського - письменника. Через
його редакторський портфель пройшли фільми «Тарас Шевченко» і «Тарас Трясило»
П.Чардиніна, «Борислав сміється» Й.Рони, «Вася-реформатор», «Сумка дипкур’єра»
О.Довженка. По суті, Ю.Яновський був художнім керівником Одеського «Голлівуду».
На тлі загальної маси це була особистість яскрава, неординарна. Це стало однією
з причин звільнення його з посади в серпні 1927 р.
Одеса дала
Ю.Яновському натхнення не лише для роботи над кількома кіносценаріями, а й для
написання книги нарисів «Голлівуд на березі Чорного моря», кількох оповідань,
повісті «Байгород», частково - роману «Майстер корабля». «Майстер корабля»,
перший роман Юрія Яновського, увібрав частку того безпосереднього життєвого
досвіду, що його молодий письменник набув за час роботи на Одеській
кінофабриці. Епізоди з персонажами твору (більшість із них мала реальних
прототипів — працівників Одеської кінофабрики) подані через осмислення їх у
своїх мемуарах сімдесятирічним кіномайстром То-Ма-Кі (Товариш Майстер Кіно),
прототипом якого вважають самого Яновського. Смисл твору - все життя на планеті
має будуватися з творчим натхненням, з турботою про культуру кожної нації, про
завтрашній день людства, і тоді майбутнє перетвориться на казковий край мирної
праці й гармонійно розвинених особистостей. Рекомендуємо перечитати цей роман –
гімн мистецтву, життю і жінці. Критика неоднозначно сприйняла твір, адже, з
одного боку, роман був, безперечно, цікавий, а з іншого - був відсутній
герой-пролетарій, не оспівувалась краса «щасливої радянської дійсності».
Немає коментарів:
Дописати коментар